• <samp id="eweco"><label id="eweco"></label></samp>
  • <menu id="eweco"><input id="eweco"></input></menu>
  • <table id="eweco"></table>
    <input id="eweco"><samp id="eweco"></samp></input><strong id="eweco"></strong>
  • <sup id="eweco"></sup>
    язык

    Российские студенты рассказали, как любовь к китайскому языку и культуре повлияла на их жизнь

    2019-10-22 12:37:30丨www.jmttj.com

    Пекин, 22 октября /Синьхуа/ -- По мере устойчивого развития китайско-российских отношений двустороннее сотрудничество в сфере образования постепенно расширяется, о чем свидетельствует непрерывное увеличение численности российских учащихся в Китае. Недавно трое из них рассказали корреспондентам ИА Синьхуа, почему они решили учиться в Китае.

    Ксения Лозовская занимается гимнастикой тайцзицюань в парке Тяньтань /Храм Неба/ в Пекине, 16 октября 2019 года. /Фото: Синьхуа/

    Желание понять Китай

    В сентябре текущего года Ксения Лозовская поступила в Китайский народный университет и начала учиться в докторантуре в институте журналистики. На самом деле, ее первое знакомство с китайским языком произошло в 2004 году, и в то время у нее появился большой интерес к китайской культуре. С тех пор почти каждый год она приезжает в Китай на краткосрочные учебные курсы по китайскому языку.

    После окончания магистратуры в Екатеринбурге она получила возможность учиться в Китае благодаря научному проекту Китайского народного университета, посвященному инициативе "Пояс и путь".

    В 2009 году, когда Ксения Лозовская работала переводчиком, она впервые встретилась с китайским тренером по тайцзицюаню Лу Чунем в Екатеринбурге.

    Тайцзицюань является одним из видов китайского традиционного ушу, и в нем воплощаются идеи даосизма, который существует тысячи лет.

    С сентября 2019 года Ксения Лозовская занимается тайцзицюанем у Лу Чуня по средам в парке Тяньтань в Пекине. По его словам, у нее мощный энтузиазм к китайской культуре.

    Раньше Ксения Лозовская преподавала китайский язык в Институте Конфуция при Уральском федеральном университете. Теперь она хочет повышать свой уровень китайского языка, глубже понимать китайскую культуру, и также внести свой вклад в культурные обмены между народами России и Китая.

    "Хотя у нас разные языки, мы понимаем друг друга душой и сердцем", - сказала она.

    Давид Колосов учится в университете Цинхуа, 16 октября 2019 года. /Фото: Синьхуа/

    Способности к китайскому языку

    Ло Вэйвэй - это китайское имя 26-летнего Давида Колосова, который является постоянным гостем китайских телепрограмм в последние годы. В первом полугодии 2019 года он предстал перед китайскими зрителями на сцене китайского музыкального шоу "Певец" вместе с певицей Полиной Гагариной.

    Еще учась в старших классах, он начал самостоятельно изучать китайский язык и проявлять талант к иероглифам. В 2011 году он решил обучаться в Пекине для дальнейшего повышения своего уровня китайского языка.

    На факультете китайского языка при Гуманитарном институте Пекинского университета языка и культуры /ПУЯК/ Давид Колосов занимался четыре года и добился отрадных успехов. Он стал чемпионом Всемирного конкурса китайского языка для иностранных студентов "Китайский мост" 2014 года и завоевал первое место в первом Конкурсе китайской каллиграфии ручкой с участием нескольких тысяч человек из русскоязычных стран и регионов мира в 2015 году.

    После получения степени бакалавра он поступил в университет Цинхуа для изучения сравнительной литературы. В ходе учебы в Китае он прочитал множество китайских литературных произведений на китайском языке, в том числе "Записки сумасшедшего" китайского писателя Лу Синя /1881-1936 гг./.

    "Потом я заметил, что Лу Синь перевел на китайский язык много русских литературных произведений, которые были изданы на японском языке, и тогда у меня появилась идея о проведении сравнительного анализа литературных произведений трех стран, России, Китая и Японии", - сказал Давид Колосов.

    В апреле текущего года он принял участие в церемонии вручения диплома почетного доктора университета Цинхуа президенту РФ Владимиру Путину, став свидетелем этого торжественного момента. Давид Колосов выразил надежду, что народы двух стран смогут расширять обмены в сферах литературы и искусства.

    "Я надеюсь, что кроме таких русских песен, как "Катюша" и "Подмосковные вечера", китайцы смогут познакомиться с другими многообразными аспектами жизни в России, а в учебниках российских студентов появятся работы китайских писателей в будущем", - сказал он.

    Полина Соколова в путешествии по городу Чунцин /Юго-Западный Китай/. /Фото предоставлено П. Соколовой/

    Любовь к путешествиям

    "Недавно мы организовали экскурсии в Храм Белых облаков /даосский храм/ и Храм Тяньнин /буддийский храм/ для российских студентов в Китае", - сказала корреспонденту председатель пекинского филиала Ассоциации российских студентов в Китае Полина Соколова.

    Эта ассоциация является студенческой организацией, которая была официально создана активистами из ПУЯК, университета Цинхуа и других китайских вузов в Пекине в 2015 году. В 2018-2019 годах филиалы ассоциации были основаны в Шанхае /Восточный Китай/, Харбине /пров. Хэйлунцзян, Северо-Восточный Китай/ и Шэньяне /пров. Ляонин, Северо-Восточный Китай/.

    "У нас в филиале ассоциации в Пекине почти 60 кадровых работников. Основной целью нашей ассоциации является оказание помощи российским студентам в адаптации к жизни в Китае и ознакомлении с китайской культурой", - сказала она.

    Полина Соколова вступила в ассоциацию в 2016 году, который стал первым годом ее учебы в Китае. В свободное время она любит путешествовать по Китаю, а город Чунцин на юго-западе страны произвел на нее самое глубокое впечатление.

    "В Чунцине есть здания современной и традиционной архитектуры, а также красивые горы и вкусная еда. И мне хотелось бы, чтобы мои друзья из России познакомились с Чунцином", - сказала она.

    Согласно данным, опубликованным на портале Министерства образования КНР, в 2018 году количество российских учащихся в вузах Китая превысило 19 тыс. человек. В Совместном коммюнике по итогам 24-й регулярной встречи глав правительств Китая и России, подписанном в сентябре этого года, отмечается, что стороны договорились расширять масштаб двусторонних обменов студентами в сфере образования.

    "Отношения между двумя странами становятся ближе и ближе, что предоставляет молодым людям из России больше возможностей учиться китайскому языку. Это хорошо", - сказала она.

    010020070780000000000000011100001384929451
    重庆彩票网